Archive for the ‘BOSQUE AUTOCTONO’ Category

Basauriko Iruaretxeta haztegiaren Ate Irekiko Jardunaldia

Sagarrak taldeak ekainaren 18an (igandea) Basauriko Iruaretxeta haztegiaren Ate Irekiko Jardunaldira gonbidatu nahi zaitu (10:30etatik aurrera).

Baso-ekosistemak leheneratzeko, ezinbestekoa da eskualdean bizirik dirauten arboletatik bildutako hazien landareak izatea: horrek bermatuko du tokiko espezie genetikoak gordeko direla —espezie horiek dira, hain zuzen ere, bertako klimara eta lurrera hoberen egokitu direnak—.

Beharrizan horrek bultzatuta sortu genuen 2006 urtean bertako landareen haztegia, Basauriko Iruaretxeta parkean. Zuekin partekatu nahi dugu gure ingurunea leheneratzeko eta basoberritzeko ikusteko dugun era. Anima zaitez eta ingurunea leheneratzeko proiektua hau ezagutu ezazu.

Jornada de puertas abiertas en el Vivero Iruaretxeta de Basauri.

El colectivo  Sagarrak  os invita a la Jornada de Puertas Abiertas del vivero Iruaretxeta (Basauri).  El domingo día 18 de junio a partir de las 10:30 h.

Para la regeneración de ecosistemas forestales es fundamental disponer de plantas obtenidas de semillas recolectadas de los ejemplares silvestres que perduran en la comarca, con la que garantizamos la conservación de las variedades genéticas locales y el uso de las especies mejor adaptadas al clima y al terreno.

Fruto de esta necesidad nació en 2006 nuestro vivero de planta autóctona, situado en el parque Iruaretxeta de Basauri. Queremos compartir con tod@s vosotr@s nuestra forma de ver la regeneración y reforestación de nuestro entorno.

¡Anímate y conoce este proyecto de regeneración ambiental!

Read Full Post »

Hitzaldia: “El hayedo de Zilbeti (Navarra) seguirá vivo: cómo conseguimos que una empresa minera no talase 50.000 árboles en la Red Natura 2000”.

Maiatzaren 25ean, osteguna, 19:00etan, Ekoetxean (Pelota K. 5, behea, Bilbo)

Hizlariak: Ramón Elosegui, SEO/BirdLiferen ordezkaria Zilbetiko Kanpainan eta Lucía Peña, SEO/BirdlLife Euskadiren Ordezkaria.

Zilbetiko pagadia Kontserbazio Bereziko Eremu izendata dagoen Nafarroako Alduide mendian dago. Bertan, magnesita meategia eraikitzeko egitasmoa behin betiko ezetsi du Espainiako Auzitegi Gorenak.

SEO/BirdLifek eta Coordinadora Monte Alduidek azken hamar urteotan bertako flora-espezieak eta babestutako fauna (desagertzeko arriskuan dauden espezie batzuk barne, okil gibelnarra, kasu) bizitoki dituen basoa babesteko egin duten lana azalduko digute Ramonek eta Luciak.

Charla: “El hayedo de Zilbeti (Navarra) seguirá vivo: cómo conseguimos que una empresa minera no talase 50.000 árboles en la Red Natura 2000”.

25 de mayo, jueves, a las 19:00 en la Ekoetxea (C/ Pelota 5, bajo, Bilbao)

Ponentes: Ramón Elosegui, representante de SEO/BirdLife en la Campaña de Zilbeti y Lucía Peña, Delegada de SEO/BirdlLife Euskadi.

El Tribunal Supremo ha denegado definitivamente la posibilidad de realizar una mina de magnesita en el hayedo de Zilbeti (Navarra), situado en la Zona de Especial Conservación (ZEC) Monte Alduide.

Ramón y Lucía relatarán la crónica de estos diez años de trabajo por parte de SEO/BirdLife y la Coordinadora Monte Alduide para preservar un bosque que alberga especies de flora y fauna protegida, algunas de ellas en peligro de desaparición, como el pico dorsiblanco.

Read Full Post »

Pasa den martxoaren 5 ean, euria iragarrita izan arren, 25. bat lagun hurbildu ziren, Sagarrak-Ekologistak Martxan taldeak konbokatuta, bertoko zuhaitz eta zuhaizka landatzera Malmasin mendiko ekialdeko maldan. Aritzak, lizarrak, hurritzak, elorri zuriak, astigar arruntak,… 350 ale bederatzi espezie desberdinetakoak landatu zituzten boluntario gogotsuek.

Haciendo frente a la previsión de lluvia unas 25 personas se acercaron a participar en la plantación anual de especies autóctonas en la ladera este del monte Malmasin. Convocada por el colectivo Sagarrak-Ekologistak Martxan se realizó, el pasado 5 de marzo, una jornada de trabajo para la recuperación del bosque autóctono.Robles, fresnos, avellanos, arce común, espinos blancos,…, 350 ejemplares de 9 especies diferentes, relacionadas con el robledal acidófilo, fueron plantadas por las/os animosas/os voluntarias/os.

Read Full Post »

Sagarrak–Ekologistak Martxan taldeak eta Ingurumenaren aldeko Boluntarioen Sareak ingurumenaren alde lan egiteko eguna antolatu dugu berriro ere, eta bertara etortzeko dei egin nahi dizuegu. Gure taldeak Iruaretxetan lehengoratzeko dituen partzeletan arituko gara

Bertoko arbola eta zuhaixkak landatuko ditugu.

Oharrak:

  • Jarduna goizez bakarrik izango da (14:00ak arte, gutxi gorabehera).
  • Gomendagarria da mendiko botekin eta mendiko arropekin etortzea.
  • Egitekoa erraza da, haurrentzat izango da.
  • Nahiz eta ez den beharrezkoa izena ematea, eskertuko genizueke

baldin eta etortzekoak bazarete abisua ematea, modu horretan,  jarduera hobeto antolatuko       baikenuke.

  • Jarduna aurrera eramateko beharrezko lanabesak eta materialak antolatzaileen kontura izango dira.

 martxoak 5, igandea / Goizeko 10:00etan.

 Iruaretxetako haztegian (aintzinako tiro-zelaiaren ondoan)

malmasin-17

Sagarrak – Ekologistak Martxan y la Red de Voluntariado Ambiental convoca una nueva jornada de voluntariado ambiental en las parcelas en regeneración, que Sagarrak tiene en custodia en la zona de Iruaretxeta.

Plantaremos árboles y arbustos autóctonos.

Observaciones:

  • La jornada será sólo de mañana (hasta las 14:00 aproximadamente).
  • Es recomendable llevar botas y ropa de monte.
  • La actividad a realizar es sencilla, en esta ocasión será apta para niñ@s.
  • Aunque no es necesario apuntarse agradeceremos que nos aviséis para organizar mejor la actividad.
  •   Las herramientas y los materiales necesarios para realizar la actividad corren a cargo de la  organización.

 Domingo 5 de Marzo a las 10:00

Lugar: Vivero de Iruaretxeta (junto al antiguo campo de tiro de Basauri)

Read Full Post »

Basogintza eredu berriak, etorkizuneko politika publikoak eta jendeartea ahalduntzea.

Nuevos modelos de silvicultura, políticas públicas para el futuro y empoderamiento de la ciudadanía.

*Euskarazko hitzaldietan aldibereko itzulpena egingo da / En las charlas en euskara se hara traducción simultánea.

igorre-basogintza-jardunaldiak

Read Full Post »

Older Posts »